Documenti e Procedure per la Trascrizione al Consolato Italiano
Per trascrivere un atto di divorzio presso il Consolato Generale d’Italia a Filadelfia, i richiedenti devono presentare la seguente documentazione:
- Sentenza finale di divorzio con Apostille e traduzione in italiano
- Attestato di passato in giudicato con Apostille e traduzione in italiano
- Copia dei passaporti degli sposi
- Modulo di richiesta compilato
L’Apostille è un certificato che attesta l’autenticità di un documento pubblico e deve essere richiesto al Secretary of State dello stato emittente. Le traduzioni devono essere integrali, dattiloscritte e senza conversioni di misure.
Se il tribunale non rilascia il certificato di “No Appeals Pending”, è possibile ottenerlo da un avvocato, che dovrà notarizzarlo e richiedere l’Apostille.
Il Consolato non fornisce servizi di traduzione, ma mette a disposizione un elenco di traduttori professionisti.
Tutta la documentazione deve essere inviata per posta ordinaria al Consolato Generale d’Italia a Filadelfia, all’attenzione dell’Ufficio di Stato Civile.
Legislazione sulla Separazione e il Divorzio per Stranieri in Italia
Anche i cittadini stranieri possono separarsi e divorziare in Italia, secondo le norme dell’Unione Europea:
- I coniugi possono scegliere la legge applicabile alla loro separazione o divorzio.
- In assenza di accordo, la legge applicabile è quella della residenza abituale, dell’ultima residenza abituale o della cittadinanza.
- È possibile optare per una separazione o un divorzio giudiziale o consensuale.
- Il forum competente è quello della residenza abituale, dell’ultima residenza abituale o della cittadinanza comune.
Documentazione per la Separazione o il Divorzio Internazionale
Per una separazione o un divorzio internazionale, oltre ai documenti di matrimonio, sono richiesti:
- Certificati di residenza
- Certificati di stato di famiglia
- Per il divorzio: verbale di separazione consensuale o sentenza di separazione giudiziale
Per la validità della separazione o del divorzio nel paese di origine, è necessaria la traduzione giurata e, per i cittadini extracomunitari, anche l’Apostille.
Il Certificato dell’articolo 39 del Regolamento 2201/2003 facilita l’utilizzo dei provvedimenti di separazione e divorzio all’interno dell’Unione Europea. Per i cittadini UE, la procedura di riconoscimento è semplificata e non richiede l’Apostille.
Nota: I cittadini stranieri non residenti in Italia possono rivolgersi all’ambasciata o al consolato del proprio paese per informazioni specifiche sulle procedure di riconoscimento della separazione o del divorzio.
Consigli per la trascrizione di atti di divorzio presso il Consolato Generale d’Italia a Filadelfia
-
Documenti necessari:
- Sentenza finale di divorzio con Apostille e traduzione in italiano
- Attestato di passato in giudicato con Apostille e traduzione in italiano
- Copia dei passaporti degli sposi
- Modulo di richiesta compilato
-
Apostille:
- Necessaria per la validità dei documenti negli Stati Uniti
- Richiesta al Secretary of State dello Stato emittente
-
Traduzioni:
- Integrali e dattiloscritte
- Senza conversioni di misure
-
No Appeals Pending:
- Se il tribunale non rilascia il certificato, è possibile richiederlo a un avvocato, che lo notarizzerà e richiederà l’Apostille
-
Servizi di traduzione:
- Il Consolato non fornisce servizi di traduzione
- Elenco di traduttori professionisti disponibile
-
Invio della documentazione:
- Per posta ordinaria al Consolato Generale d’Italia a Filadelfia, all’attenzione dell’Ufficio di Stato Civile
Domande frequenti sulla separazione giudiziale italiano filippina consolato
Quali documenti sono necessari per la trascrizione di atti di divorzio presso il Consolato Generale d’Italia a Filadelfia?
- Sentenza finale di divorzio con Apostille e traduzione in italiano
- Attestato di passato in giudicato con Apostille e traduzione in italiano
- Copia dei passaporti degli sposi
- Modulo di richiesta compilato
Come si ottiene l’Apostille per i documenti?
L’Apostille viene richiesta al Secretary of State dello Stato emittente.
Il Consolato fornisce servizi di traduzione?
No, il Consolato non fornisce servizi di traduzione, ma mette a disposizione un elenco di traduttori professionisti.
Dove devo inviare la documentazione completa?
La documentazione completa deve essere inviata per posta ordinaria al Consolato Generale d’Italia a Filadelfia, all’attenzione dell’Ufficio di Stato Civile.